█
ACTIVATION DE RÉSEAUX
Italie / Autriche /
Canaries / Etc.
ITALIE / Graziano Ba
/
►
N°0363
Ciao, ti scrivo per
invitarti ad una iniziativa davvero molto bella! E' per un amico
scultore, Jean-François, che vive in Normandia, il suo progetto "Le
Solitaire... des marées" intende riunire una biblioteca di materie
prime, una grande tavolozza di colori come un pittore, per
costituire un patrimonio universale per le generazioni future. È un
progetto di scultura che ha per intenzione di portare tutta la
poesia marittima e dinamica del mare al cuore stesso di una città.
Il collocamento in opera al tempo stesso politecnico e
pluridisciplinare di questo progetto ha per obiettivo di fare salire,
in tempo reale, la marea quotidianamente riprodotta di un ciclo
delle maree di un luogo specificamente scelto sul bordo di un
litorale per riprodurlo nel cuore di una città su un posto pubblico.
È al tempo stesso un progetto artistico, tecnica e scientifico,
situato alle frontiere delle discipline i più temperate e più
avanzate della nostra epoca. In qualche modo, si può dire che questo
progetto è un matrimonio tra arte, scienza ed industrie. Più di
230kg mi sono giunti dal pianeta intero: l'isola di Pasqua, l'Australia,
la Bolivia, il Perù... Jean-François chiede a chi vuole partecipare:
raccogli due pugni di sabbia, un chilogrammo, fatti fotografare
mentre la raccogli. Scrivi una breve lettera e presentati dicendo
brevemente, chi sei e dove vivi e il luogo da dove proviene la
sabbia, parla della storia o della geografia del luogo dove hai
preso la tua sabbia. Invia il tutto per la posta al seguente
indirizzo: Jean-François Aillet 10, allée des tilleuls 14860
Amfreville NORMANDIE / FRANCE Ricorda di mandare una mail a: aillet@aillet.com
per avvisarlo che hai spedito la sabbia e permettergli di registrare
il tuo indirizzo e-mail necessario per eventuali future
comunicazioni. Nel caso tu decidessi di partecipare ti chiedo, di
scivere nella lettera: “Sono un Amico/a di Graziano Ba” promotore in
Italia dell’iniziativa "Le Solitaire... des marées". Sarà attribuito
ad ogni ricevimento un numero di registrazione. Sul sito internet,
veicolo del progetto, sarà pubblicato un testo e tutte le
informazioni e immagini trasmesse. Aiutaci a realizzare questo
grande progetto, entrerai anche tu nell'avventura per la raccolta di
7000 tipi di sabbia da tutto il mondo! Grazie! Un Abbraccio Graziano
Ecco alcuni esempi della raccolta di sabbia inserite nel sito:
www.aillet.com
N°0315 /
N°0115 /
N°0075 /
N°0071 /
N°0060
AUTRICHE / Helene A.
Schlöglmann
Christoph X. Musik
Hello Jean- Francois, we are going to
visit the lake of Constancy in some weeks, I think we could get you
some sand from there...We are really looking forward of being part
of your project!And we told some of our friends about it, who were
quite impressed too! Probably I remind them again (in times I know
they are going to the sea or visit lakes, etc.) I can imagine that
everything is going quite slowly- it's the same with our project;-)
We often think of how to spread the idea of the project the best
way...but actually I think it just needs time...and persons have to
be reminded through some actions a several times, so it is great to
connect with others from time to time. All the best now from Vienna...
wish you a wonderful day! helene a
Lire la suite
►
S|W|A|P
CANARIES /
Edith Liliana Leon de Los
Rios
|
S
|
W |
A
|
P
Reçu d'ALLEMAGNE
Silvia van Kann
Dear Jean Francois Aillet,
Just got the link to your fantastic
website de la Prélèvement des sables from Ruediger Axel Westphal who
shot most of the pictures of my mums contribution, which really
looks great the way you presented her ac-tions (N°0126). I love your sand-collection-page and especially enjoyed your visit at the
Katzensteine (close to Mechernich,
N°0127), because I went there
often with my family, when I was a child. But I'd prefer a preview
of the rocks, to indicate the location instead of your skilled
artistic hand. Once I typed some lines to create a small html-page
as a portrait of my holiday in egypt, but without good software it's
real hard work, to make it look like you want it to. I guess you use
a nice program, since you added about a million interesting pictures,
but still you did a very nice job. After browsing all over the web,
I came across many ugly and hard to navigate pages, but yours is a
real diamond. The astronauts (N°0096) are another favourite, because
I fancy rea- ding sci-fi books in english or german and even bought
some in french too, although my french is not as good as my english.
Surplus it's a nice clue to the discussion about the faking of the
landing on the moon. Le Vallée Sacrée au pied de la Machu Picchu (N°0153) is a really ro- mantic location and the fossile sand of the
jurassic period brought to daylight with an excavator, a modern 'dinosaur'
(N°0146) a rather grotesque undertaking. My mum is just learning who
to save the pictures taken with her digi- tal camera on her pc, but
doesn't have an internet connection yet, so I have to show her your
cool site next time we meet. I'm sure she will enjoy it very much
too. Sending you some pictures of my mums newest creation, the coat
she wears while portioning the sand sample wasn't ready yet.
Sincerely Silvia van Kann
C'est ainsi et dans
cet état d'esprit que je suis allé marcher en ce début
d'année 2010 pour aller chercher moi-même le sable
►
N°0358 sur la plage d'OMAHA BEACH au pied des
"BRAVES".
Un léger frémissement est en train d'apparaître dans la
fréquence de réception des prélèvements. Paradoxalement,
ceux-ci arrivent beaucoup plus facilement du lointain,
des antipodes que de la proximité. La réalité montre
également que les gens qui promettent ne font pas, ne
tiennent pas leur parole ni leur promesse. Inversement,
ceux qui ne disent rien font. C'est le constat que fait
ressortir la dynamique enclenchée. Viennent donc de
s'activer des relais en Autriche, en Italie, aux
Canaries, etc. Prochaines actions: Sortir de l'espace
francophone afin d'aller semer des diagonales de
prospection pour faire venir les sables des pays
anglophones, hispaniques, germaniques, etc. |